niedziela, 27 października 2013

Pin It

Co robić z ... cz2 / what to do with ... part 2

Co zrobiłyśmy ze skarbami z lasu .
What we did with the treasures of the forest.

Pierwszy dzień było przyklejenie ich na kartke . Niestety tatuś jak nigdy posprzątał cały bałagan jaki zostawiliśmy i nie zdążyłam zrobić zdjęć i tylko jedna praca się zachowała.
On the first day we glued them to the paper. Unfortunately dad as never, cleaned up the mess that we left and I could not take pictures, and only one work is survived.



Następny dzień malowaliśmy liście farbami i odbijaliśmy je na kartke.
The next day we painted leaf with paint






Dzieci były bardzo skupione i bardzo długo się zajmowały malowaniem.
The kids were very focused and very long they have been busy painting.


I zostawiły mamusi troche bałaganu. 
And leave  a little mess for mommy.




A oto jakie prace powstały:
Here are what works were created:



                                      
 

A to Nici młodsza córeczka zrobiła bazgrołki. 
And this is my younger daughter scribbles.

                    

A tak to mamusia zinterpretowała.
Mommy has interpreted this way.


A teraz prace które zrobiła moja starsza siostra . Jestem z niej taka dumna, pewnie gdyby miała czas to  też by się wkręciła w świat handmade-owy.
And now the work   my older sister had done . I'm so proud of her, sure if she had the time, she to be came into the world of handmade world.




Brak komentarzy:

Prześlij komentarz